Cours de russe en ligne

Курс русского языка онлайн

EXPRESSION DE L'ÂGE :

En français, pour exprimer l'âge, on utilise le verbe avoir :

Toulouse a 2000 ans.

Olga a 20 ans.

-

En russe, on met ce qui est daté au... datif ! (à Toulouse 2000 ans; à Olga 20 ans). On donne un âge à quelqu'un ou à quelque chose :

Тулу́зе 2000 лет.
Toulouse a 2000 ans.

О́льге 20 лет.
Olga a 20 ans.

Тулу́за et О́льга se terminent en . Ils sont de la première déclinaison. Leur datif est donc en .

-

Ви́ктору 20 лет.
Victor a 20 ans.

Ри́му бо́льше 2700 лет
Rome a plus de 2700 ans.

Ви́ктор et Рим se terminent en consonne. Ils sont de la deuxième déclinaison (type dur). Leur datif est donc en .

Voir la déclinaison des substantifs

-

Les pronoms personnels se mettent aussi au datif :

Мне 20 лет.
J'ai 20 ans. (Мне est le datif de я)

Ему́ 30 лет.
Il a 30 ans (ему́ est le datif de он)

Ей 40 лет.
Elle a 40 ans (ей est le datif de она́)

Voir la déclinaison des pronoms personnels

-

Approximation

Pour exprimer l'approximation (environ, à peu près, la trentaine, la quarantaine, etc.), l'ordre des mots est modifié. L'année précède le nombre.

Précision
(nombre + année)
Approximation
(année + nombre)
Мари́не 30 лет
Marina a 30 ans
Мари́не лет 30
Marina a la trentaine
Макси́му 20 лет
Maxime a 20 ans
Макси́му лет 20
Maxime a une vingtaine d'années