Cours de russe en ligne
Курс русского языка онлайн
EXPRESSION DE L'ÂGE :
En français, pour exprimer l'âge, on utilise le verbe avoir :
Toulouse a 2000 ans.
Olga a 20 ans.
-
En russe, on met ce qui est daté au... datif ! (à Toulouse 2000 ans; à Olga 20 ans). On donne un âge à quelqu'un ou à quelque chose :
Тулу́зе 2000 лет.
Toulouse a 2000 ans.
О́льге 20 лет.
Olga a 20 ans.
Тулу́за et О́льга se terminent en -а. Ils sont de la première déclinaison. Leur datif est donc en -е.
-
Ви́ктору 20 лет.
Victor a 20 ans.
Ри́му бо́льше 2700 лет
Rome a plus de 2700 ans.
Ви́ктор et Рим se terminent en consonne. Ils sont de la deuxième déclinaison (type dur). Leur datif est donc en -у.
Voir la déclinaison des substantifs
-
Les pronoms personnels se mettent aussi au datif :
Мне 20 лет.
J'ai 20 ans. (Мне est le datif de я)
Ему́ 30 лет.
Il a 30 ans (ему́ est le datif de он)
Ей 40 лет.
Elle a 40 ans (ей est le datif de она́)
Voir la déclinaison des pronoms personnels
-
Approximation
Pour exprimer l'approximation (environ, à peu près, la trentaine, la quarantaine, etc.), l'ordre des mots est modifié. L'année précède le nombre.
Précision (nombre + année) | Approximation (année + nombre) |
---|---|
Мари́не 30 лет Marina a 30 ans | Мари́не лет 30 Marina a la trentaine |
Макси́му 20 лет Maxime a 20 ans | Макси́му лет 20 Maxime a une vingtaine d'années |